Quantcast
Channel: "LE GABON ENERVANT" OR "ANNOYING GABON"
Viewing all 11844 articles
Browse latest View live

THE PROSECUTOR OF LIBREVILLE DEMONSTRATES HER COMPETENCY BY ARRESTING STUDENTS. LE PROCUREUR DE LIBREVILLE DÉMONTRE SA COMPÉTENCE EN FAISANT ARRETER DES ÉTUDIANTS

$
0
0
Nicholas Ondo Obame (photo: F. Jocktane)




English version

Dear readers, we just learned that the President of the Mutual of the students of the University of Libreville, Nicolas Ondo Obame, has been arrested, along with its Secretary General, Duphy Minto'o Ella at the Libreville’s Court House; as they tried to provide support to students imprisoned now for 5 months without trial, which obviously is perceived in the Bongo’s Gabon as a crime requiring immediate incarceration. As you can see, regarding cracking down on individual freedoms, the powers of the Prosecutor of Libreville remain intact.

We will return to this topic!


Version française

Chers lecteurs, nous apprenons à l’instant que le Président de la Mutuelle des étudiants de l’Université de Libreville, Nicolas Ondo Obame, vient d’être arrêté, en compagnie de son Secrétaire General, Duphy Minto'o Ella, au Palais de Justice de Libreville; ils tentaient d’apporter leur soutien aux étudiants incarcérés depuis 5 mois sans jugement; ce qui manifestement est perçu dans le Gabon des Bongo comme un crime requérant l’incarcération immédiate. Comme quoi en ce qui concerne les entraves aux libertés individuelles, les compétences du Procureur de Libreville restent intactes.

Nous y reviendrons!

THE REGIME ARRESTS STUDENTS, IN A CONTEXT OF A MULTI-PRONGED CRISIS. LE RÉGIME FAIT ARRÊTER DES ÉTUDIANTS, DANS UN CONTEXTE DE CRISE MULTIFORME

$
0
0
Nicolas Obame Ondo (photo: F. Jocktane)



English version

The Ali Bongo regime has again sent alarming signals to the Gabonese population by arresting the President and Secretary General of the Students Mutual of the University of Libreville, Nicolas Obame Ondo and Duphy Minto'o Ella. These arrests are particularly worrying because they occur in a context where Ali Bongo is acting like an animal trapped in his own treachery, trying to get out of trouble by using force; which does not bode well and is even leading some to predict the worse for the country; convinced as they are that Ali Bongo will not leave without bloodshed.

We inform nor surprise no one by saying that the degradation of all social and economic indicators as well as the political climate of the country, is exponentially alarming and harmful; and its main origin is from the autism and the policy of headlong rush of the clan Bongo. The arrest of the two student leaders is the reaction which, to survive these days, jeopardizes the sustainability of the Nation-State. This is compounded by the situation of near power vacuum, because for many Gabonese, Ali Bongo while still at the head of Gabon, represents nothing, absolutely nothing. The imposture revealed by his repeated use of forgery having finally convinced almost all Gabonese of the chronic lying that wraps this character.

Right now, at all levels in Gabon, deterioration is the common denominator. Every day, the Gabonese people denounce the suppression or stifling of individual and collective freedoms. Every day, the Gabonese are concerned about threats to associations and trade unions as well as to the free media and journalists. Demonstrations are banned regularly; young people are marginalized and poverty is engulfing large segments of society. Work and effort are disqualified; the national treasury is pumped by an anti-national minority, of rentiers, concerned about robbing, of their narrow interests and their eternity at the detriment of the national future. Economically, the carelessness of Ali Bongo’s governance is evident; the results are before the eyes of the Gabonese people; everything is driven to the ground!

In this context, any citizen declaring their responsible commitment to the defense of the republican nature of the State, to the promotion of the democratic alternative, of citizenship, of solidarity and social justice, becomes for the regime, a person to slaughter; an enemy, a danger. Such is the fate of these student leaders whose crime seems to be to want to hold accountable a system encysted in marching toward hell. Such is the fate of the students both in Libreville and Franceville campuses, who for years now, have been living in a climate of insecurity imposed by the regime through its law enforcement services; a climate punctuated by acts of violence, repeated threats and attacks and violations of the sanctity of academic freedom. Learners therefore find themselves regularly subjected to conditions which they consider unsustainable. Those of them, who dare to organize for the protection of students, such as these students Mutual leaders, are prevented from doing so by arbitrary arrests.

One can ask: where does the country, where is the university going, where is education going under Ali Bongo? There is in Gabon, a real confusion on the issue. Students, the Gabonese people, are asking for a little hope. In one of the richest countries in Africa, it is heavy to see what has happened to Gabon! Unfortunately, outside of the repression, the regime provides no answer. Gabon is sick with a sclerotic regime; the situation at the university is only one of the results of this disease. How can we have a university productive of new and progressive ideas; productive of free Gabonese thought, open, tolerant, etc., if that university is subject to constant repression by the regime?

When they arrest students, keep them incarcerated without trial for five months; and arrest other students because they dared to go to court to ask questions about their colleagues in illegal detention, what country are we in? What have these arrested students done really? Dear readers, as absurd as it may seem, no grounds for the arrest of the students imprisoned without trial for five months was never given by the prosecutor. The newly arrested students also do not know why they were arrested. No conventional legal reason is able to explain such abuses. It is clear that the Gabonese justice system is harnessed to execute the orders of the political authority, which has for sole purpose to silence troublemakers. We clearly live under a dictatorial regime.



Version française

Le régime Ali Bongo vient à nouveau d’envoyer d’alarmants signaux à la population gabonaise, en faisant arrêter le Président et Secrétaire General de la Mutuelle des Etudiants de l’Université de Libreville, Nicolas Ondo Obame et Duphy Minto'o Ella. Ces arrestations sont d’autant plus préoccupantes qu’elles interviennent dans un contexte où Ali Bongo agi comme un animal pris au piège de sa propre forfaiture, essayant de se tirer d’affaire par la force; ce qui n’augure rien de bon et fait même prédire à certains le pire pour le pays; persuadés qu’ils sont qu’Ali Bongo ne partira pas sans effusion de sang.

Nous n’informons ni ne surprenons personne en affirmant que la dégradation de tous les indicateurs sociaux et économiques ainsi que du climat politique du pays, est exponentiellement alarmante et délétère; et a pour origine principale l’autisme et la politique de la fuite en avant du clan Ali Bongo. L’arrestation de ces deux leaders étudiants n’est que le reliquat d’un système qui, pour survivre encore, hypothèque la pérennité de l’Etat national. Cette situation est aggravée, par la quasi situation de vacance de pouvoir, car pour de nombreux Gabonais, Ali Bongo même à la tête du Gabon, ne représente rien, absolument rien. L’imposture révélée de sa situation d’usage répétitif de faux et usage de faux, ayant fini de convaincre la quasi-totalité des Gabonais de la situation de mensonge chronique qui enveloppe ce personnage.

En ce moment, sur tous les plans au Gabon, la détérioration est le dénominateur commun. Tous les jours, les Gabonais dénoncent la suppression ou l’étouffement des libertés individuelles et collectives. Tous les jours, les Gabonais s’inquiètent des menaces qui pèsent sur les mouvements associatifs et syndicaux ainsi que sur les médias et journalistes libres. Les manifestations sont interdites régulièrement; la jeunesse est marginalisée et la précarité gagne de larges segments de la société. Le travail et l’effort sont disqualifiés; la trésorerie nationale est pompée par une minorité anti-nationale, rentière, préoccupée par la rapine, ses intérêts étroits et son éternité au détriment du devenir national. Sur le plan économique, l’incurie de la gouvernance Ali Bongo n’est à démontrer ; les résultats sont là devant les yeux des Gabonais, tout est par terre !

Dans un tel contexte, tout citoyen déclarant son engagement responsable pour la défense du caractère républicain de l’Etat, pour la promotion de l’alternative démocratique, de la citoyenneté, de la solidarité et de la justice sociale, devient pour le régime, une personne à abattre; un ennemi, un danger. Tel est le sort de ces leaders étudiants dont le crime semble être de demander des comptes à un système enkysté dans la démarche du pire. Tel est le sort des étudiants aussi bien sur le campus de Libreville que celui de Franceville, qui depuis des années maintenant, vivent un climat d’insécurité imposé par le régime via ses forces de l’ordre; climat ponctué par des actes de violence, des menaces et des atteintes et violations répétées à la sacralité de la franchise universitaire. Les apprenants se retrouvent donc régulièrement soumis à des conditions qu’ils jugent intenables. Ceux d’entre eux qui osent s’organiser pour la protection des étudiants, comme ces responsables de la mutuelle étudiante, sont empêchés de le faire par des arrestations arbitraires.

On peut donc se demander: où va le pays, où va l’université, où va l’enseignement, sous Ali Bongo? Il y a au Gabon, un réel désarroi sur la question. Les étudiants, les Gabonais, demandent qu’on leur donne un peu d’espoir. Dans l’un des pays les plus riches d’Afrique, que c’est lourd de constater ce qu’est devenu le Gabon! Mais malheureusement, en dehors de la répression, le régime n'apporte aucune réponse. Le Gabon est malade d’un régime sclérosé; la situation à l’université n’est que l’une des résultantes de cette maladie. Comment peut-on avoir une université productrice d’idées nouvelles et progressistes; productrice d’une pensée gabonaise libre, ouverte, tolérante, etc., si cette université est soumise à une constante répression par le régime?

Quand on arrête des étudiants, qu’on les garde incarcérés sans jugement pendant 5 mois ; et qu’on arrête d’autres étudiants parce qu’ils ont osé se rendre au tribunal pour demander des comptes au sujet de leur camarades en détention illégale, dans quel pays sommes-nous? Que reproche-t-on concrètement à ces étudiants arrêtés? Chers lecteurs, aussi absurde que cela puisse paraître, aucun motif justifiant l’arrestation des étudiants incarcérés sans jugement depuis 5 mois n’a jamais été donné par le procureur. Les étudiants nouvellement arrêtés aussi ne savent pas pourquoi on les a arrêtés. Aucune raison juridique classique n’est en mesure d’expliquer de tels abus. Il est manifeste que la justice gabonaise soit mise à contribution pour exécuter les ordres de l’autorité politique, laquelle a pour objectif unique de faire taire les empêcheurs de tourner en rond. Nous vivons clairement sous un régime dictatorial.

MORE BAD MARKS FOR GABON, THIS TIME FROM FREEDOM HOUSE. ENCORE DES MAUVAISES NOTES POUR LE GABON, CETTE FOIS DE FREEDOM HOUSE

$
0
0






English version

Freedom House is an NGO (Non Governmental Organization), which assesses the extent of democracy and freedom in the world. This NGO publishes its annual marks on various indices of democracy and freedom for all countries. These assessments have just been made public for the year 2014 and tell you that Gabon under Ali Bongo is a poor student. To access the document please click here.



Version française

Freedom House est une ONG (Organisation Non Gouvernementale) qui évalue l’étendue de la démocratie et des libertés dans le monde. Cette ONG publie ses notes annuelles concernant divers indices de démocratie et de liberté, pour tous les pays du monde. Ces évaluations viennent d’être rendues publiques pour l’année 2014 et inutile de vous dire que le Gabon sous Ali Bongo est un bien piètre élève. Le document étant en anglais, en plus du lien donnant accès au document ci-dessus, nous vous en traduisons un résumé des notes du Gabon ci-dessous.

1. Notes pour 2014

Statut: pays non libre
Indice global de liberté : 5.5 (1=meilleur note ; 7=pire des notes)
Indice des libertés civiques : 5 (1=meilleur note ; 7=pire des notes)
Indice des droits politiques : 6 (1=meilleur note ; 7=pire des notes)


2. Les détails de la notation

a) Le processus électoral: note de 2 sur un maximum de 12 (2/12) ; avec 0 étant la pire des notes et 12 la meilleure possible.

b) Le pluralisme politique et la participation : note de 4 sur un maximum de 16 (4/16) ; avec 0 étant la pire des notes et 16 la meilleure possible.

c) Le fonctionnement du gouvernement : note de 3 sur un maximum de 12 (3/12) ; avec 0 étant la pire des notes et 12 la meilleure possible.

d) La liberté d’expression et des croyances: note de 10 sur un maximum de 16 (10/16) ; avec 0 étant la pire des notes et 16 la meilleure possible.

e) Les droits d’association et d’organisation: note de 4 sur un maximum de 12 (4/12) ; avec 0 étant la pire des notes et 12 la meilleure possible.

f) L’Etat de droit : note de 6 sur un maximum de 16 (6/16) ; avec 0 étant la pire des notes et 16 la meilleure possible.

g) L’autonomie personnelle et les droits individuels : note de 5 sur un maximum de 16 (5/16) ; avec 0 étant la pire des notes et 16 la meilleure possible.

Suivant le barème détaillé ci-dessus, l’ONG Freedom House attribue au Gabon une note globale de « droits politiques » ramenée sur un total de 40, à une moyenne de 9/40. Ce qui fait dans notre système de notation sur 20, une note minable de 4,5/20.

Chers lecteurs, que vaut un élève qui a une moyenne annuelle de 4,5/20 ? Voici une notation que le régime va se garder de commenter !

PRESS RELEASE BY THE FRONT OF OPPOSITION. COMMUNIQUÉ DU FRONT DE L’OPPOSITION

THE UNIVERSITY OF LIBREVILLE IS BURNING. L’UNIVERSITÉ DE LIBREVILLE BRÛLE

BETWEEN PASCALINE AND ALI BONGO, THE BOOTY LEFT BY OMAR BONGO. ENTRE PASCALINE ET ALI BONGO, LE BUTIN LAISSÉ PAR OMAR BONGO

$
0
0
Photo: 1jour1semaine1declic




English version

Just when Ali Bongo, with all the disingenuousness, is trying like a hunted animal to flee his criminal responsibility in the acts of forgery and use of forgery he is serially guilty of; even as the Gabonese judiciary declares its incompetence to serve the cause of justice, but recovers this competence when it comes to tie up the free Gabonese people by using repressive measures; when the acts of the regime on its people have discredited it both inside and outside the country; even as it becomes clear that the construction of a Republican Gabon cannot be done with the Bongos; La Lettre du Continent puts the bright lights on the "noble" sentiments that inhabit the main players of the now Gabonese monarchy, Ali and Pascaline Bongo, who are fighting to get their hands on the spoils left by Omar Bongo.

La lettre du Continent writes that the two children of the late Edith Sassou-Bongo, Yacine Queenie and Omar Denis, who were once close to Pascaline Bongo, would be in a rapprochement with Ali Bongo and that these children, when they are in Libreville, do not fail to visit Ali Bongo at his residence in La Sablière. Several other members of the Bongo siblings are cited as having opted for the Ali option at the expense of Pascaline; these are Alex Bernard, Frederic, Fabrice, Landry, Flore, Arthur, Hermine. The group around Ali Bongo reproach to Pascaline Bongo her opaque management of the inheritance of their father. It's weird, Bongos who complain of opaque management; this is new! La Lettre du Continent says that Ali Bongo strives to get his hands on the financial assets of his father scattered abroad. He has recently taken control of several bank accounts established in Monaco and Japan, which belonged to Omar Bongo. But the holding company of family business Delta Synergie, is still under the control of Pascaline Bongo. This holding is managed for the family by one Jerome Andjoua, an Omar Bongo’s nephew very close to Pascaline. Here is what is happening with the Bongos, while the Gabonese people are being gradually divested of all their constitutional prerogatives by the judiciary to block these people forever from accessing power.

La Lettre du Continent also tells us that ONEP is on the trail of the bosses of the oil companies, including: Total-Gabon, Vaalco, Addax Petroleum and Perenco, accused of failing to meet their commitments to their employees.

The French periodical also tells us that a senior international official stationed in Libreville has all the trouble to meet Maixent Accrombessi who is deliberately avoiding him. What is behind this game of hide and seek?

Finally, La Lettre du Continent talks about the formalization of the break-up of the former Vice President Didjob Divungi Di Ndinge with the Bongo regime. For this periodical, one analysis would be that Mr. Divungui could be a rival of Jean Ping for the leadership of the opposition to Ali Bongo for 2016. But the periodical also claims that Ali Bongo has already started undermining the Divungui’s party by setting up a breakaway faction led by one of his minions: Florentin Moussavou.



Version française

Au moment même où Ali Bongo avec la dernière des mauvaises fois, cherche comme un animal traqué, à fuir ses responsabilités pénales dans les actes de faux et usages de faux dont il est coupable en série; au moment même où le système judiciaire gabonais déclare son incompétence à servir la cause de la justice, mais retrouve ces compétences quand il s’agit de ligoter les Gabonais libres à l’aide de mesures répressives ; au moment où les actes du régime sur sa population lui ôtent tout crédit tant à l'intérieur du pays qu'à l'extérieur; au moment même où il est devenu certain que la construction d’un Gabon Républicain ne peut se faire avec les Bongo ; La Lettre du Continent met en lumière les «nobles» sentiments qui habitent les principaux acteurs de la désormais monarchie gabonaise, Pascaline et Ali Bongo, qui se battent pour la maitrise du butin laissé par Omar Bongo.

La lettre du Continent écrit que les deux enfants de la défunte Edith Sassou-Bongo, Yacine Queenie et Omar Denis, qui naguère furent proches de Pascaline Bongo, seraient dans une phase de rapprochement avec Ali Bongo et que ces enfants, de passage à Libreville, ne manquent pas de rendre visite à Ali Bongo dans sa résidence de La Sablière. Plusieurs autres membres de la fratrie Bongo sont cités comme ayant opté pour l’option Ali au détriment de celle de Pascaline; il s’agit d’Alex-Bernard, Frédéric, Fabrice, Landry, Flore, Arthur, Hermine. Le groupe autour d’Ali Bongo reprocherait à Pascaline Bongo sa gestion opaque de l’héritage de leur père. C’est bizarre, des Bongo qui se plaignent de gestion opaque; c’est nouveau ! La Lettre du Continent dit qu’Ali Bongo met tout en œuvre pour mettre la main sur les avoirs financiers de son père dispersés à l’étranger. Il aurait récemment pris le contrôle de plusieurs comptes bancaires établis à Monaco et au Japon, ayant appartenu à Omar Bongo. Mais la holding d’affaire familiale Delta Synergie, reste toujours sous le contrôle de Pascaline Bongo. Cette holding est managée pour la famille par un certain Jérôme Andjoua, neveu d’Omar Bongo très proche de Pascaline. Voici donc ce qui se passe chez les Bongo, au moment où le peuple Gabonais est dessaisi peu à peu de toutes ses prérogatives constitutionnelles par le corps judiciaire en vue de barrer à jamais à ce peuple, l'accès au pouvoir.

La Lettre du Continent nous dit aussi que L'ONEP soit sur la piste des patrons des sociétés pétrolières, notamment: Total-Gabon, Vaalco, Addax Petroleum et Perenco, accusés de ne pas tenir leurs engagements auprès de leurs employés.

Le périodique français nous dit aussi qu’un haut fonctionnaire international en poste à Libreville a toutes les peines du monde à rencontrer Maixent Accrombessi qui l’évite délibérément. Que cache ce jeu de Colin-Maillard ?

Pour finir, La Lettre du Continent parle de l’officialisation de la rupture de l’ancien Vice-Président Didjob Divungi Di Ndinge, avec le régime Ali Bongo. Pour ce périodique, une des analyses serait que Monsieur Divungui pourrait être un rival de Jean Ping pour le leadership de l’opposition à Ali Bongo pour 2016. Mais le périodique affirme aussi qu’Ali Bongo a déjà commencé un travail de sape dans le parti de Divungui en y créant une tendance dissidente dirigée par un de ses proches : Florentin Moussavou.

THE PROSECUTOR OF LIBREVILLE MISHANDLES THE LAW; EXPLANATION!. ALERTE: LE JOURNALISTE JONAS MOULENDA ENTRE LES MAINS DE LA POLICE DU RÉGIME

$
0
0
Jonas Moulenda (image: J. Moulenda)




English version

This announcement comes from the Lawyer Paulette Oyane Ondo



THE JOURNAL FAITS DIVERS SURROUNDED BY THE PRESIDENCY OF THE REPUBLIC.

Mr Alfred Nziengui Madoungou, Special Advisor to the President of the Republic, has just sent a group of people to block the exits of the Faits Divers newspaper. Thus blocking the staff of this newspaper on their own premises. They are indeed forbidden to get out of there, until the arrival of Jonas Moulenda who has been taken to the Judicial Police.

The goons sent by the Presidency of the Republic have just asked for reinforcements for the blockade of the local of Faits Divers newspaper.

P2O



Dear readers, we are following for you to the evolution of this development and will keep you posted.


Version française

Ce communiqué émane de l’Avocat Maitre Paulette Oyane Ondo



LE JOURNAL FAITS DIVERS ENCERCLÉ PAR LA PRÉSIDENCE DE LA RÉPUBLIQUE.

Mr Alfred Nziengui Madoungou, Conseiller Spécial du Président de la République, vient d'envoyer un groupe de personnes bloquer les issues des locaux du journal Faits Divers. Bloquant ainsi le personnel de ce journal dans leurs propres locaux. Ils sont en effet interdits d'y sortir, jusqu'à l'arrivée de Jonas Moulenda qui vient d'être conduit à Police Judiciaire.

Les sbires envoyés par la présidence de la République viennent de demander des renforts pour le blocus des locaux du journal Faits Divers.

P2O



Chers lecteurs, nous suivons pour vous l’évolution de ces faits et vous tiendrons au courant.

THREATS TO ALL THAT MOVE, ABDUCTION OF STUDENTS AND FREE JOURNALISTS; THE REGIME IS IN ITS TWILIGHT. MENACES SUR TOUT CE QUI BOUGE, ENLÈVEMENTS D’ÉTUDIANTS ET DE JOURNALISTES LIBRES; LE RÉGIME À SON CRÉPUSCULE

$
0
0
Image: fmpos





English version

A wind of freedom stronger and more sustained than usual breath persistently over Gabon. The Gabonese people in their sociological plurality, are today saying no to a model of governance of the country whose prototype is the Bongo regime; that is to say, a governance that is expressed to the citizenry mainly by violence, deprivation of political freedoms both civil and civic, the rejection of democratic electoral procedures; by the claim of Ali Bongo to dictate everything in the country; that is, the social, the economic as well as the political life.

Before these Gabonese who say no to his regime, Ali Bongo reacts like many dictators before him who believed until the last moment that their regime would survive the popular will. To its opponents, the regime by the voice of Alain Claude Bilié Bi Nzé, utters direct threats; to students asking for the release of their colleagues imprisoned without trial for six months, the regime responds with more arrests, followed by abductions of other students taken to unknown dungeons; to reporters who look too closely or ask too many questions, the regime responds with their kidnapping and arrest, in violation of the law.

Dear readers, we are witnessing the death of the Bongo regime. The posturing of the moment is only the last move before it takes its last breath. Everyone knows that this regime no longer has any money, in the Treasury, nor in the present and future revenue streams, because of the princely expense of Ali Bongo and the precipitous drop in the price of oil. In fact dear readers, state revenues have been dashed by an infinite number of unnecessary expenses. We are witnessing the death of the Bongo regime because everything has an end. The political maturity of the Gabonese people has become developed; their aspirations too. If the people could once tolerate the domination of power by a family not wanting to share this precious gem; it is now impossible to find reasonable arguments to justify and accept a regime using such a model.

Like the slaves who once forced the barriers separating them arbitrarily from humanity, the Gabonese people know that the only way to salvation is the fall and destruction of this regime. The Gabonese people know that in order to overcome the narrow and exclusive form of governance imposed on them by the Bongos, this regime must fall. The Gabonese people would like to live today in a State that is an impersonal structure open only to their sole sovereignty and not the fluctuations of the mood of a particular person. Noting the kidnappings of journalists and students who demand accountability from the regime, the Gabonese people no longer want to live in a country where if you applaud the Head of State, you will be treated as a good citizen, free to move around and able to enjoy a decent job; but if you do not, it will be placed in your way, laws, decrees, the justice system, prison, etc., to make you live an ordeal.

The objective of the Gabonese people today is to build, as there are elsewhere, a country with a culture of accountability, integrity and transparency in its functioning; a country where professionalism is paramount and the promotion of merit is done at all levels. It is unfortunately not by having forgers like Ali Bongo in power that this will happen. With Ali Bongo in power, it will be impossible to build a state governed by impartiality, fairness and respect for the law; it will be impossible to have in Gabon the institutionalizing of result based management.

Obviously anyone who has been the object of exalted adulation and intoxicating praise will struggle to believe in change. Dictators and monarchs often cling too long to power, because they dare not believe that their glory can be expiated, that their power can stop. After the hymns, the requiem, said the sage. The twilight of the Bongo regime is already on the horizon; the wind of freedom blowing on Gabon will win!



Version française

Un vent de liberté plus fort et soutenu que d’ordinaire, souffle avec persistance sur le Gabon. Les Gabonais, dans leur ensemble sociologique, disent aujourd’hui non à un mode de gouvernance du pays dont le prototype est le régime Ali Bongo; c'est-à-dire une gouvernance qui s’exprime au citoyen essentiellement par la violence, la privation des libertés politiques, civiles et civiques, le rejet des procédures électives démocratiques; par la prétention d’Ali Bongo à régenter tout dans le pays ; c’est à dire la vie sociale, la vie économique tout autant que la vie politique.

Devant ces Gabonais qui disent non à son régime, Ali Bongo réagi comme bien des dictateurs avant lui qui ont cru jusqu’au dernier moment, que leur régime survivrait à la volonté populaire. Envers les opposants, le régime par la voix d’Alain Claude Bilié Bi Nzé, profère des menaces directes; aux étudiants qui revendiquent la libération de leurs collègues incarcérés sans jugement depuis 6 mois, le régime répond par d’autres arrestations, suivies d’enlèvements d’autres étudiants emmenés vers des cachots inconnus; aux journalistes qui regardent de trop près ou qui posent trop de questions, le régime répond par leur enlèvement et arrestation, au mépris de la loi.

Chers lecteurs, nous assistons à la mort du régime Bongo. Les gesticulations du moment ne sont que les derniers mouvements avant qu’il ne rende son dernier souffle. Tout le monde sait que ce régime n’a plus le moindre sous, ni au Trésor Public, ni dans les recettes présentes et futures, à cause des dépenses princières d’Ali Bongo et de la chute précipitée du prix du baril de pétrole. En effets chers lecteurs, les revenus de l’Etat ont été anéantis par une infinité de charges non nécessaires. Nous assistons à la mort du régime Bongo parce que toute chose a une fin. La maturité politique des Gabonais s’est développée; leurs aspirations aussi. Si le peuple pouvait supporter jadis la domination du pouvoir par une famille ne voulant partager ce joyau précieux ; il est aujourd’hui impossible de trouver des arguments raisonnables pour prétendre justifier et accepter un régime sur un tel modèle.

Comme les esclaves qui jadis forcèrent les barrières qui les séparaient arbitrairement de l’humanité, le peuple Gabonais sait que l’unique voie vers le salut est la chute et l’anéantissement de ce régime. Le peuple gabonais sait que pour s’affranchir de la forme de gouvernance étroite et exclusive que lui imposent les Bongo, ce régime doit tomber. Les Gabonais entendent vivre aujourd’hui dans un Etat qui est une œuvre impersonnelle ouverte à leur seule souveraineté et non aux vicissitudes des humeurs de telle ou telle personne. Constatant les enlèvements de journalistes et d’étudiants qui demandent des comptes au régime, les Gabonais ne veulent désormais plus vivre dans un pays où si vous applaudissez le Chef de l’Etat, vous serez traité de bon citoyen, libre de vos mouvements et pouvant avoir un emploi conséquent; mais si vous ne le faites pas, il sera placé sur votre chemin, des lois, des décrets, la justice, la prison, etc., pour vous faire vivre un calvaire.

L’objectif des Gabonais aujourd’hui est d’arriver à mettre sur pieds, comme il en existe chez les autres, un pays ayant une culture de responsabilité, d’intégrité et de transparence dans son fonctionnement ; un pays où règnent le professionnalisme et la promotion du mérite à tous les niveaux. Ce n’est malheureusement pas en ayant des faussaires comme Ali Bongo au pouvoir qu’on y arrivera. Avec Ali Bongo au pouvoir, il sera impossible de bâtir un Etat régi par l’impartialité, l’équité et le respect de la légalité ; il sera impossible d’avoir au Gabon l’institutionnalisation d’une gestion axée sur le résultat.

Il est évident que quiconque a été l’objet d’adulations exaltées et de louanges enivrantes, aura du mal à croire au changement. Les dictateurs et les monarques s’accrochent souvent trop longtemps au pouvoir, parce qu’ils n’osent croire que leur gloire puisse s’expier, que leur pouvoir puisse s’arrêter. Après les cantiques, le requiem, avait dit l’autre. Le crépuscule du régime Ali Bongo est déjà à l’horizon ; le vent de liberté qui souffle sur le Gabon l’emportera !

THE UNITED NATIONS REPRESENTATIVE IN GABON IS WORRIED. LE REPRÉSENTANT DES NATIONS UNIS AU GABON EST INQUIET

$
0
0
 Abdoulaye Bathily (photo; United Nations)






WHEN YOU’VE GOT TO GO, YOU’VE TO GO! QUAND IL FAUT Y ALLER, IL FAUT Y ALLER !

$
0
0






English version

While popular marches and jollities are held regularly throughout Gabon to cheer Ali Bongo, without this being a problem to anyone, the regime has banned the rally that the opposition should organize this Saturday, December 20, 2014, at the crossroads of Rio de Libreville.

Given where things are, this blog would like the meeting to take place despite the regime’s injunctions because, never a popular event has degenerated into violence without this violence being rooted in the instigation by agents of the regime. The meeting aims to be a popular and peaceful assembly; therefore, the reason given by the dictatorial authorities is unconvincing and the argument used misleading.

Everyone knows that the argument highlighting the security threat is silly, nothing, bullshit. The dictatorial authorities do not want an actual manifestation which will bring together the Gabonese who question them. The regime remains in its logic of closing all free expression spaces, including the street. Are tolerated only meeting by the sycophants of the regime, to whom by the way all the public media, especially television, are open. The opposition has been permanently banned from these spaces.

The time has come to say no. There is an end for everything; that of the regime is approaching!



Version française

Alors que des marches et liesses populaires sont régulièrement organisées dans l’ensemble du Gabon pour acclamer Ali Bongo, sans que cela ne gêne personne, le régime vient d’interdire le meeting que devrait organiser l’opposition ce samedi 20 décembre 2014, au carrefour Rio de Libreville.

Au point où en sont les choses, ce blog souhaiterait que le meeting se tiennent envers et contre les injonctions du régime car, jamais une manifestation populaire n’a dégénérée en violence, sans que cette violence n’ait son origine dans l’instigation des agents du pouvoir. Le meeting se veut un rassemblement populaires et pacifiques ; par conséquent, le motif avancé par les autorités dictatoriales est peu convaincant et l'argument utilisé, fallacieux.

Tout le monde sait que l'argument mettant en avant la menace sécuritaire n'est qu'un éventail, un chasse mouche, une connerie. Les autorités dictatoriales ne veulent pas en réalité d’une manifestation qui réunira les Gabonais qui les mettent en cause. Le régime reste donc dans sa logique de fermeture de tous les espaces d'expression libre, y compris la rue. Ne sont tolérées que les manifestations suscitées par les thuriféraires du régime, auxquels d’ailleurs tous les médias publics, notamment la télévision, sont ouverts. L'opposition ayant été définitivement bannie de ces espaces.

Le temps de dire non est arrivé. Il y a une fin pour tout ; celle de ce régime approche !

THE ALI BONGO REGIME HAS ANIMAL SACRIFICED ON THE LOCATION OF THE OPPOSITION’S MEETIN. LE RÉGIME ALI BONGO FAIT SACRIFIER DES ANIMAUX SUR LA PLACE DU MEETING DE L’OPPOSITION

$
0
0



The sacrificed animals on the place of Rio
Les animaux sacrifiés sur la place de Rio

(Photos : HMA, LB)





English version

Urgent press release by Mr. Jean Ping, former President of the African Union

"After having been yet authorized, the manifestation of the Gabonese opposition, long anticipated, was finally banned for incomprehensible reasons. We are have been witnessing however and for a while, a real campaign of disinformation and lies in the State media.

On the night from yesterday to today, at the request of the chief marabout of the President of the Republic, an operation of beheading of sheep and oxen was orchestrated on the site where is to be held the rally of the Gabonese opposition. Tanks and water pump-cars have even taken up very early this morning at Carrefour Rio, the site of the protest meeting of the Gabonese people.

The illegitimate power in Libreville continues its acts of intimidation such as the arbitrary detention since last night of journalists Jonas Moulenda and Desiré Emane. Other incarceration attempts of some opposition leaders were ordered early this morning, in particular that of Luc-NSI Bengone who fortunately was not home.

Despite all this, the free and sovereign people continue to flock in mass at the place of the meeting. "

Mr. Jean PING,

Former President of the African Union.


Version française

Communiqué urgent de Mr Jean Ping, ancien Président de l'Union africaine

"Après avoir pourtant été autorisée, la manifestation de l'opposition gabonaise, prévue de longue date, a finalement été interdite, pour des raisons incompréhensibles. Nous assistons d'ailleurs depuis un moment à une véritable campagne de désinformation et de mensonges dans les médias d’Etat.

Dans la nuit d'hier à aujourd'hui, à la demande du marabout en chef du Président de la République, une opération d’égorgement de moutons et de bœufs a été orchestrée sur le site où doit se tenir le meeting de l’opposition gabonaise. Des chars et des autos-pompes ont même pris place très tôt ce matin au Carrefour Rio, lieu du meeting de protestation du peuple gabonais.

Le pouvoir illégitime de Libreville poursuit ses actes d’intimidation comme la garde à vue arbitraire depuis hier soir des journalistes Jonas Moulenda et Désire Emane. D'autres tentatives d’incarcération de certains leaders de l'opposition ont été ordonnées très tôt ce matin dont en particulier celle de Luc BENGONE-NSI qui fort heureusement n’était pas chez lui.

En dépit de tout cela, le peuple libre et souverain continue d'affluer massivement au lieu prévu du meeting."

M. Jean PING,

Ancien président de l’Union Africaine.

URGENT PRESS RELEASE BY LUC BENGONO NSI. URGENT COMMUNIQUÉ DE LUC BENGONO NSI

$
0
0
Luc Bengono Nsi




English version

Hello dear friends,

I can confirm that a dozen armed agents of the Gabonese judicial police went to my home this morning at 5 am to proceed with my arrest, but unfortunately for them I was no longer there. Gabonese people, we must not give up! Without you we can do nothing! We count on your massive presence later in Rio !!! Take responsibility and let us set free our beautiful country Gabon

Luc Bengono Nsi



Version française

Bonjour chers amis,

je vous confirme qu'une dizaine d'agents armés de la Police Judiciaire Gabonaise sont passés à mon domicile ce matin à 5 heures pour procéder à mon arrestation, mais malheureusement pour eux je ne m'y trouvais plus. Peuple Gabonais, nous ne devons pas baisser les bras! Sans vous, nous ne pouvons rien faire! Nous comptons sur votre présence massive tout à l'heure à Rio!!! Prenons nos responsabilités et ensemble libérons notre beau pays le Gabon

Luc Bengono Nsi

IMAGES OF THE OPPOSITION’S MEETING. IMAGES DE LA MANIFESTATION DE L’OPPOSITION

$
0
0









Photos: YSDM, FJ & HL





English version

Protesters are on their feet despite the fact that Rio is stormed by the defense forces.

Version française

Les manifestants sont à pieds d’œuvre malgré le fait que Rio soit pris d’assaut par les forces de défense.

CLASHES IN RIO. AFFRONTEMENT A RIO

ALI BONGO’S BLOODTHIRSTY FORCES ARE KILLING GABONESE PEOPLE IN RIO. LES SANGUINAIRES FORCES D’ALI BONGO TUENT DES GABONAIS À RIO


VICTIM OF THE REGIME’S VIOLENCE. VICTIME DE LA VIOLENCE DU POUVOIR

ALI BONGO’S MILITIA FIRES REAL BULLETS INTO THE GABONESE CROWD. LA MILICE D’ALI BONGO TIRE À BALLES RÉELLES SUR LES GABONAIS

TRIBUTE TO PATRIOTS WHO HAVE FALLEN ON THIS SATURDAY 20 DECEMBER 2014. HOMMAGE AUX PATRIOTES TOMBÉS CE SAMEDI 20 DÉCEMBRE 2014

$
0
0
A shell casing of the ammunitions that was fired on the Gabonese crowd
Une douille de balle réelle ayant été tirée sur les Gabonais

(Photo : M. O. N.)




English Version

This Saturday, 20 December 2014, several Gabonese resistant were either killed, seriously injured, brutally assaulted or arrested; all victims of the Bongo system that wants to continue to impose systematic dehumanization that is expressed daily by the will of the regime to prescribe at any cost to the Gabonese people, lawlessness, inequality, and murder as principles of power.

Compatriots fell on Saturday in Rio, because they did not accept to be non-persons in their own country. These compatriots did not accept the senseless injunctions made toward them by the regime which requires only submission from them. The compatriots who fell on Saturday in Rio, were not Gabonese diminished by sycophancy, but people wishing for their country to move off the beaten path, forging its own way by giving precedence to freedom of all Gabonese citizens. For them, the weight of servitude in which are encloses the Gabonese people, had become ever more unbearable.

Free, in fact these patriots have always been, in thought and gesture. They revolted against oppression, violence against a people who only asked to be allowed to develop in peace and breathe the fresh air of freedom.

The legacy of the compatriots who have fallen will be very heavy to carry; it will be a burden to carry and beyond the capacity of many shoulders. But let's collectively be up to the challenge of their sacrifice, because it is a legacy of all times. It is necessary that Gabon be free.

There are lives and personal trajectories that blend with a part of the history of a country. To mention them is also to evoke pages from the memory of a people, a country, a nation. To speak of them is also to fight against forced forgetfulness of these heroes who have made their mark and helped pave the way of a people to freedom. These compatriots who fell this Saturday, 20 December 2014, are people whose commitment and sacrifice spurted from the dictatorial wound to demand justice and support the call for freedom.

This blog bows to their sacrifice and pledges its eternal gratitude to them


Version Française

Ce Samedi 20 décembre 2014, plusieurs résistants gabonais ont été soit abattus, grièvement blessés, sauvagement violentés, ou arrêtés; tous victimes du système Bongo qui veut continuer à leur imposer une déshumanisation systématique qui s’exprime au quotidien par la volonté du régime de prescrire coûte que coûte aux Gabonais le non-droit, l’inégalité, le meurtre comme principes de pouvoir.

Des compatriotes sont tombés ce samedi à Rio, parce qu’ils n’acceptaient pas d’être des non-personnes dans leur propre pays. Ces compatriotes n’acceptaient pas l’insensée injonction faite à leur égard par le régime qui n’exige d’eux que soumission. Les compatriotes qui sont tombés ce samedi à Rio, n’étaient pas des Gabonais diminués par le larbinisme, mais des personnes désireuses pour leur pays d’évoluer loin des sentiers battus, forgeant sa propre voie en donnant la primauté à la liberté de l’être Gabonais en tant que tel. Pour eux, le poids de la servitude dans laquelle on enferme les Gabonais était devenu plus que jamais insupportable.

Libres, en fait ces patriotes l’on toujours été par la pensée et par le geste. Ils ont été révoltés contre l’oppression, la violence faite à un peuple qui ne demande qu’on le laisse évoluer en paix et respirer le grand air de la liberté.

L’héritage des compatriotes qui sont tombés sera très lourd à porter; il sera pesant à assumer et pas à la portée de n’importe quelles épaules. Mais soyons collectivement à la hauteur de leur sacrifice, car c’est un héritage de tous les instants. Il faut que le Gabon soit libre.

Il est des vies et des parcours personnels qui se confondent avec un pan de l’histoire d’un pays. Les évoquer, c’est aussi évoquer des pages de la mémoire d’un peuple, d’un pays, d’une nation. Les évoquer, c’est aussi lutter contre l’oubli forcé de ces héros qui ont fait et marqué de leur empreinte le cheminement d’un peuple pour sa liberté. Ces compatriotes tombés ce samedi 20 décembre 2014, sont de ces personnages dont l’engagement et le sacrifice ont giclé de cette plaie dictatoriale pour réclamer justice et accompagner l’appel de la liberté.

Ce blog s’incline devant leur sacrifice et leur voue une reconnaissance éternelle

PRESS RELEASE BY THE OPPOSITION FRONT FOR CHANGE. COMMUNIQUÉ DU FRONT DE L’OPPOSITION POUR L’ALTERNANCE

$
0
0




English version


In response to a peaceful demonstration, regularly reported to the Minister of the Interior, to clearly raise the issues of the civil status of citizen Ali Bongo Ondimba, of social tensions caused by bad political, economic and social governance, the Head of State mobilized special units of the Gendarmerie and the Police, and directed the weapons of the Republic against peaceful unarmed Gabonese.

At that moment, we have already recorded three deaths, many serious injuries and numerous arrests.

The toll could rise, as protests continue in all neighborhood of Libreville.

The Front is indignant before these killings committed in cold blood and live ammunition.

It bows to the sacrifice of these compatriots and salute their memories.


It also praises the courage of thousands of others who mobilized for the occasion.

It also knows that the regime is organizing an escalation, because the information in its possession indicate that the regime has decided to make an attempt on the lives of the Front leaders.


The Front cannot be intimidated by the persistence of institutions to come to the aid of a man who presented false documents to come to power, and who manages our country as a personal property.

The Front called on Gabonese to pursue demonstrations and to extend them to the whole country.


Already, the FRONT invites those in Libreville, to come to the Saint Marie Valley, tomorrow Sunday, 21 December 2014, at 1:00 pm.



Done in Libreville, 20 December 2014



The FRONT




Version française


En réponse à une manifestation pacifique, régulièrement déclarée au Ministre de l’Intérieur, pour poser clairement les problèmes de l’état civil du citoyen Ali BONGO ONDIMBA, les tensions sociales causées par la mal gouvernance politique, économique et sociale, le Chef de l’Etat a mobilisé les unités spéciales de la Gendarmerie et de la Police, et dirigé les armes de la République contre de paisibles gabonais aux mains nues.

A cet instant précis, on enregistre déjà, trois morts, de nombreux blessés graves et des arrestations massives.

Ce bilan pourrait s’alourdir, puisque les manifestations se poursuivent dans tous les quartiers de Libreville.


Le Front s’indigne devant ces tueries commises de sang froid et à balles réelles.


Il s’incline devant le sacrifice de ces compatriotes et saluent leurs mémoires.


Il loue aussi le courage de milliers d’autres qui se sont mobilisés pour la circonstance.


Il sait aussi, que le Pouvoir organise l’escalade, car les informations en sa possession indiquent que ce Pouvoir a décidé d’attenter à la vie des leaders du Front.


Le Front ne peut se laisser intimider devant la persistance des institutions à se porter au secours d’un homme, qui a présenté de faux papiers pour parvenir au Pouvoir, et qui gère notre pays comme une propriété personnelle.


Le Front appelle les gabonaises et les gabonais, à la poursuite des manifestations, et à leur extension à l’ensemble du territoire national.


D’ores et déjà, le FRONT convie ceux de Libreville, à se retrouver en la vallée Sainte Marie, dès demain dimanche 21 décembre 2014, à 13 heures.



Fait à Libreville, le 20 décembre 2014



Le FRONT

THE TRUTH ABOUT BRUNO BEKA’S DEATH MUST BE PRESERVED. LA VÉRITÉ SUR LA MORT DE BRUNO BEKA DOIT ÊTRE PRÉSERVÉE

$
0
0
Bruno Beka (photo: F. J.)




English version

State media tried to cover up the murder of the brave compatriot martyr Bruno Beka, wanting to blame the death on the young men who carried him. But the reality is known. This brave compatriot was shot by Ali Bongo militias.

Any other explanation would be rejected out of hand by all Gabonese. Falsehood will not contaminate the sacrifice of compatriots. We will see to it!


Version française

Les media d’Etat ont tenté de maquiller l’assassinat du brave compatriote martyr Bruno Beka en voulant faire porter la responsabilité de ce décès aux jeunes gens qui le transportaient. Mais la réalité est connue. Ce brave compatriote a été abattu par les milices d’Ali Bongo.

Toute autre explication sera rejetée du revers de la main par l’ensemble des gabonais. Le faux ne va pas contaminer le sacrifice des compatriotes. Nous y veillerons !
Viewing all 11844 articles
Browse latest View live


<script src="https://jsc.adskeeper.com/r/s/rssing.com.1596347.js" async> </script>