Quantcast
Channel: "LE GABON ENERVANT" OR "ANNOYING GABON"
Viewing all 11988 articles
Browse latest View live

INFLATION IN A FEW WORDS. L’INFLATION EN QUELQUES MOTS

$
0
0
Gabonese debt increase since 2009
La croissance de la dette du Gabon depuis 2009





English version

According to the World Bank, a country's inflation rate is an index of consumer prices. The growth of the consumer price index determines the rate of inflation, i.e. the change in prices paid by the average consumer over a given period for his purchases of goods and services. This rate is an indicator of the economic health of a country.

When we are told that in Gabon, just for the month of September, this rate has increased by 3%, understand that what you bought in August 2017 for 100 thousand CFA francs, will now cost you 103 thousand CFA francs in September (on average).

Obviously, without income growth, this inflation will lead to a decrease in the purchasing power of the average Gabonese.

We will not give up!




Traduction française


Selon la Banque Mondiale, le taux d’inflation d’un pays est un indice des prix à la consommation. La croissance de l'indice des prix à la consommation détermine le taux d'inflation, c’est à dire le changement des prix payés par le consommateur moyen pendant une période donnée pour ses achats de biens et services. Ce taux est un indicateur de la sante économique d’un pays.

Quand on nous annonce qu’au Gabon, rien que pour le mois de septembre, ce taux a augmenté de 3%, comprenez que ce que vous achetiez en aout 2017 pour 100 mille francs CFA, va maintenant vous couter 103 mille francs CFA en septembre (en moyenne).

Évidemment, sans croissance de revenus, cette inflation va conduire à une diminution du pouvoir d'achat du Gabonais moyen.

On ne lâche rien

THE RESISTANCE IS STRONGER THAN EVER IN PARIS. LA RÉSISTANCE EST PLUS FORTE QUE JAMAIS Á PARIS

NICOLAS NGUEMA ON AFRICA 24. NICOLAS 24 SUR AFRICA 24

JOURNALIST VINCENT HUGEUX ABOUT TOGO. LE JOURNALISTE VINCENT HUGEUX Á PROPOS DU TOGO

FABIEN MÉRÉ IN « LE TRAVAILLEUR CATALAN ». FABIEN MÉRÉ DANS « LE TRAVAILLEUR CATALAN »

JEUNE AFRIQUE ABOUT ANDRÉ MBA OBAME. JEUNE AFRIQUE Á PROPOS D’ANDRÉ MBA OBAME

TAKE NOTE OF THE MONARCHISATION OF GABON. PRENEZ NOTE DE LA MONARCHISATION DU GABON

WHAT ZACHARIE MYBOTO THINKS OF THE MONARCHISATION OF GABON. CE QUE PENSE ZACHARIE MYBOTO DE LA MONARCHISATION DU GABON


WHEN ALI BONGO KILLED GABONESE CITIZENS IN 2016, WHAT THE PDG SAY? QUAND ALI BONGO A TUÉ DES CITOYENS GABONAIS EN 2016, QU’A DIT LE PDG ?

JEAN PING’ SPEAKS AGAIN ABOUT THE MILITARY INVASION OF HIS HOME. JEAN PING REVIENT SUR LA DESCENTE MILITAIRE À SON DOMICILE

HOW DOES NORWAY MANAGE ITS OIL? COMMENT LA NORVÈGE GÈRE-T-ELLE SON PÉTROLE ?

$
0
0






English version

Dear readers, to manage their oil, Norwegians resorted to a simple principle: that of transparency; in the sense that every citizen who wanted to, could obtain official documents from the government telling them exactly what was sold and the resulting financial income. Here's what the Norwegian numbers tell us:

1. The Norwegian Central Bank had set up the Norwegian Oil Fund in Oslo, which is a sovereign fund whose owners are the 5 million Norwegians.

2. On the website of this central bank, any Norwegian has access to a code allowing them to watch and check directly the financial position of this sovereign fund.

3. The French newspaper Le Monde (read here) explained that as of 2016, this sovereign fund set up in 1990 by the Norwegian government, amounted to the vertiginous sum of 850 billion euros (556000 billion CFA francs). Do not be in disbelief, you read well; they have raised this money in only 26 years of responsible and ethical management of their oil!

4. Thanks to this sovereign fund, all 5 million Norwegians are sheltered from any need because they are each worth 170,000 euros, that is to say a little more than 111 million CFA francs.

Dear readers, as you can see, in Norway, they do not have a Dossou-Aworet who is the only one who knows what is really going on with oil revenues. Oil revenues are not a taboo subject; hence the good results because there are no secrets.

We will not give up!




Traduction française

Chers lecteurs, pour gérer leur pétrole, les Norvégiens ont eu recours à un simple principe : celui de la transparence ; en ce sens que chaque citoyen qui le désirait, pouvait obtenir du gouvernement, les documents officiels leur disant exactement ce qui était vendu et les rentrées financières qui en résultaient. Voici ce que nous disent les chiffres Norvégiens :

1. La Banque Centrale de Norvège a créé, à Oslo, Le Fond Pétrolier Norvégien, qui est un fond souverain dont les propriétaires sont les 5 millions de Norvégiens.

2. Sur le site internet de cette banque centrale, n’importe quel Norvégien a accès à un code lui permettant de regarder et vérifier en direct la position financière de ce fond souverain.

3. Le Journal Français Le Monde (lire ici) nous explique qu’à la date de 2016, ce fond souverain mis en place en 1990 par le gouvernement norvégien, s’élevait à la vertigineuse somme de 850 milliards d’euros (556000 milliards de francs CFA). N’écarquillez pas les yeux, vous lisez bien ; ils ont récolté cette somme en 26 ans seulement de gestion responsable et éthique de leur pétrole !

4. Grace à ce fonds souverain, tous les 5 millions de Norvégiens sont à l’abris du besoin car il valent chacun 170000 euros, c’est-à-dire un peu plus de 111 millions de francs CFA.

Chers lecteurs, comme vous le voyez, en Norvège, il n’a pas un Dossou-Aworet qui est le seul a savoir ce qui se passe vraiment avec les revenus pétroliers. Les recettes du pétrole ne sont pas un sujet tabou ; d’où les bons résultats car il n’y a pas de secrets.

On ne lâche rien !

FROM THE ORIGINS OF THE BACKWARDNESS OF FRANCOPHONE AFRICA. AUX ORIGINES DU RETARD DE L’AFRIQUE FRANCOPHONE

$
0
0







English version

In 1957, one François Mitterrand, then Minister of Justice, wrote prophetically that "without Africa, there will be no history of France in the twenty-first century".

Sixty years later, this position of Francophone Africa as a supplier of raw materials and strategic political votes for France, has done considerable damage.

Despite diplomatic speeches, France still does not want to let go of its control system of African countries via dictators, especially in countries with huge mineral resources. This situation makes it difficult for France to adapt to the new conditions in which the African people of today want to free themselves.

France cannot engage this break with its protected dictators, because France has no plan B. She put all her eggs in the basket of dictatorships and she lost all her bearings in Africa.

France would have managed to perpetuate its presence in French-speaking Africa, if it had had the wisdom and intelligence to work towards the creation of a free and democratic French-speaking political and economic sphere. Natural synergies would have developed between Francophone Africa and the former metropolis and Africans would not have felt as stifled by France as they do today.

Since France has chosen dictatorships in Africa, we must and we will impose this rupture! No matter the cost!


We will not give up!





Traduction française

En 1957, un certain François Mitterrand, alors ministre de la justice, écrivait prophétiquement ce qui suit : « sans l’Afrique, il n’y aura pas d’Histoire de France au XXIe siècle ».

Voici que 60 ans plus tard, cette position de l’Afrique Francophone comme pourvoyeuse de matière première et de voix politiques stratégiques pour la France, a fait des dégâts considérables.

Malgré les discours diplomatiques, la France ne veut toujours pas lâcher son système de contrôle des pays Africains par dictateurs interposés, surtout dans les pays ayant d’énormes ressources minières. Cette situation fait que la France ait aujourd’hui du mal à s’adapter à la nouvelle donne qui veut que les peuples Africains d’aujourd’hui veuillent s’affranchir.

La France ne peut engager cette rupture avec ses protégés dictateurs, car la France n’a pas de plan B. Elle a mis tous ses œufs dans le panier des dictatures et elle a perdu tous ses repères en Afrique.

La France aurait réussi a pérenniser sa présence en Afrique francophone, si elle avait eu la sagesse et l’intelligence de travailler à la création d’un espace politique et économique francophone libre et démocratique. Des synergies naturelles se seraient développées entre l’Afrique Francophone et l’ancienne métropole et les Africains ne seraient pas sentis aussi étouffés par la France qu’ils le sentent aujourd’hui.

Puisque la France a choisi les dictatures en Afrique, nous devons et allons lui imposer cette rupture ! Coûte que coûte !


On ne lâche rien !

ALI BONGO SECURITY SERVICES TERRORIZE STUDENTS. LES SERVICES DE SÉCURITÉ D’ALI BONGO TERRORISENT LES ÉTUDIANTS

WITHOUT ANY REAL REVENUE GENERATING ACTIVITY, THE GABON OIL COMPANY IS ALREADY GOING INTO DEBT. SANS AUCUNE RÉELLE ACTIVITÉ GÉNÉRATRICE DE REVENUS, LA GABON OIL COMPANY S’ENDETTE DÉJÀ

$
0
0








Arnauld Engandji s’amusant au large de Libreville
Arnauld Engandji playing near the Libreville’s shore




English version

It is Africa Energy Intelligence that tells us that Arnauld Engandji’s Gabon Oil Co (GOC), is going into debt through the principle of pre-financing, to function, because he has to find fresh money to finance its operation.

The pledge of these loans is the share of oil production that goes to the Gabonese State. That is to say the quotas that the oil companies give to the Gabonese State according to the exploitation contracts.

Dear readers, the GOC and Ali Bongo are already wagering your oil of the future, to finance themselves in the present. They are already spending your future and that of your children, to satisfy their thirst for cash today.

The GOC would be in discussion in London with a Japanese bank, offering in exchange for fresh money, future cargoes of Gabonese crude oil.

There is also talk of the possibility of purging Sogara staff following the process of incorporating that company into the GOC.




Version française

C’est Africa Energy Intelligence qui nous dit que la Gabon Oil Co (GOC) d’Arnauld Engandji, serait en train de s’endetter par le principe du préfinancement, pour fonctionner, car il lui faut trouver de l’argent frais pour financer son fonctionnement.

Le gage de ces prêts est la part de la production pétrolière qui revient à l’Etat Gabonais. C’est-à-dire les quotas que les sociétés pétrolières attributs à l’Etat Gabonais selon les contrats d’exploitation.

Chers lecteurs, la GOC et Ali Bongo, gagent déjà votre pétrole du futur, pour se financer au présent. Ils dépensent déjà votre avenir et celui de vos enfants, pour assouvir leur soif de cash d’aujourd’hui.

La GOC serait en discussion à Londres avec une banque japonaise, lui proposant en échange d’argent frais, des cargaisons futures de pétrole brut Gabonais.

Il est aussi question de la possibilité d’une purge du personnel de la Sogara, suite au processus d’incorporation de cette société dans la GOC.

ALI BONGO ORDERS THE SIEGE OF THE HOSPITAL OF OWENDO. ALI BONGO FAIT ASSIEGER L’HOPITAL D'OWENDO


THE REGIME IS CAUGHT IN ITS OWN TRAP. LE RÉGIME EST PRIS À SON PROPRE PIÈGE

$
0
0





English version

The Ali Bongo regime, which welcomed a few days ago the fact that it started discussions with the representatives of the European Union in Gabon, is learning the hard way that it is walking on egg shells, because by wanting to play fast and loose and run out the clock, they are entrapping themselves.

After their preliminary meeting with the regime, the representatives of the European Union made a very minimal request to the regime in power in Gabon: that of the opening of an international investigation to establish the truth about the post-electoral events of 2016. But as the criminal who is afraid of being discovered, the regime panicked and responded by running away.

When one is innocent, one accepts transparency from wherever it comes. But as the regime is guilty, it cannot accept the opening of such an investigation evening open, hence this flight away.

There is no doubt that the representatives of the European Union know the truth; and the regime's reaction simply confirms their guilt.

The goal is close, we will not give up!





Version française

Le régime Ali Bongo qui se félicitait il y a quelques jours d’avoir entamé des discussions avec les représentants de l’Union Européenne au Gabon, est en train d’apprendre à ses dépens qu’il marche sur des œufs, car en voulant jouer la finesse et la montre, il s’emmêle les pinceaux.

Apres sa rencontre préliminaire avec le régime, le représentant de l’Union Européenne a fait une requête tout à fait minimale au régime au pouvoir au Gabon : celle de l’ouverture d’une enquête internationale pour faire la vérité sur les évènements post-électoraux de 2016. Mais comme le criminel qui a peur d’être découvert, le régime a paniqué et a répondu par la fuite en avant.

Quand on est innocent, on accepte la transparence d’où qu’elle vienne. Mais comme le régime se sait coupable, il ne peut accepter qu’une telle enquête soit ouverte, d’où cette fuite en avant.

Il ne fait nul doute que les représentant de l’Union Européenne connaissent la vérité ; et la réaction du régime confirme simplement sa culpabilité.

L’objectif est proche, on ne lâche rien !

RESISTANTS ARE TALKING TO THE GABONESE PEOPLE. LES RÉSISTANTS PARLENT AU PEUPLE GABONAIS

NOTICE TO COURTESANS: WHEN ONE GETS TOO CLOSE TO THE IMPOSTURE, THEY END UP GETTING BURNED. AVIS AUX COURTISANS: QUAND ON S’APPROCHE TROP DE L’IMPOSTURE, ON FINI PAR Y LAISSER DES PLUMES

$
0
0





English version

In recent years, we have often seen the company Mika Services and its boss Alain-Claude Kouakoua, in the wake of Ali Bongo; benefitting from lucrative contracts with the Gabonese State and financing in return Ali Bongo’s propaganda.

But, says La Lettre du Continent, it seems that the proximity of Alain-Claude Kouakoua with Ali Bongo, is now unraveling.

Alain-Claude Kouakoua is now being hunted down and harassed by the General Directorate of Counter-Interference and Military Security, which accuses him of unfinished construction work. But Kouakoua says that it is the public funding of these projects that has been lacking.

La Lettre du Continent even mentions the possibility of Kouakoua's forthcoming arrest.




Version française

Ces dernières années, nous avions souvent vu la société Mika Services et son patron Alain-Claude Kouakoua, dans la suite d’Ali Bongo ; bénéficiant de contrats juteux avec l’Etat Gabonais et finançant en retour la propagande d’Ali Bongo.

Mais, nous dit La Lettre du Continent, il semble que la proximité d’Alain-Claude Kouakoua avec Ali Bongo, soit désormais entamée.

Alain-Claude Kouakoua serait désormais traqué et harcelé par la Direction Générale des Contre-Ingérences et de la Sécurité Militaire qui lui reproche des travaux de BTP inachevés. Mais Kouakoua lui, affirme que ce sont les financements publics de ces projets qui ont fait défaut.

La Lettre du Continent évoque même la possibilité de l’arrestation prochaine de Kouakoua.

ALI BONGO WANTS TO USE LEGISLATIVE ELECTIONS TO CLOSE DOWN ONCE AND FOR ALL, THE POLITICAL DISPUTES. ALI BONGO VEUT SE SERVIR DES ÉLECTIONS LÉGISLATIVES POUR ÉTEINDRE À TOUT JAMAIS LA CONTESTATION POLITIQUE

$
0
0





English version

According to La Lettre du Continent, Ali Bongo's strategy to overcome the ongoing challenge to his power in Gabon, is to use the legislative elections to distribute a few positions to silence a few people.

The strategy is described as follows:

1. Scatter the opposition by dislodging some by greed.
2. Marginalize the opponents who would still resist.
3. Involve people like Oye-Mba and his followers in this election to legitimize the return to normalization. Oye Mba is presented by La Lettre du Continent as the one that should deliver to Ali Bongo part of the cadres of the Union Nationale, so that they could be given MP positions. La Lettre du Continent says that Guy Nzouba-Ndama is also going to play with Ali Bongo, and he would have been promised about thirty MP positions for his followers.

Dear readers, here is the scenario. By examining it, we better understand the interview of Casimir Oye Mba in Jeune Afrique. Do not say anymore: "I did not know! "

As for us, we will not give up; even if the politicians have already given up!




Version française

D’après La Lettre du Continent, Ali Bongo aurait pour stratégie, pour venir à bout de la contestation en cours au Gabon, d’utiliser les élections législatives pour distribuer quelques postes faisant taire les uns et les autres.

La stratégie est décrite comme suit :

1. Emietter l’opposition en délogeant certains par l’appât du gain.
2. Marginaliser les opposants qui résisteraient encore.
3. Faire participer à ce scrutin des gens comme Oye-Mba et sa suite, afin de légitimer le retour à la normalisation. Oye Mba est présenté par La Lettre du Continent comme celui qui devrait livrer à Ali Bongo une partie des cadres de l’Union Nationale, pour qu’on leur distribue des postes de députés. La Lettre du Continent dit que Guy Nzouba-Ndama aussi est partant pour jouer avec Ali Bongo, et il lui aurait été promis une trentaine de postes de députés pour ses partisans.

Chers lecteurs, voici le scenario. En l’examinant, on comprend mieux l’interview de Casimir Oye Mba dans Jeune Afrique. Ne dites donc plus : « je ne savais pas ! »

Nous, on ne lâche rien ; même si les hommes politiques nous ont déjà lâchés !

ALI BONGO’S VIOLENCE. LA VIOLENCE D’ALI BONGO

Viewing all 11988 articles
Browse latest View live


<script src="https://jsc.adskeeper.com/r/s/rssing.com.1596347.js" async> </script>